| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 好 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hǎo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | math | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 好 |
|
| 好 |
|
| 好 |
|
| 好 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这本书很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč běn shū hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an leabhar seo fěor mhath. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 本 | 书 | 很 | 好 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 本 | 书 | 很 | 好 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an aimsir math an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 没关系 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | méi guānxi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Cha dčan e diofar | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 没 | 关 | 系 | 没 | 关 | 系 | 没 | 关 | 系 | 没 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 对不起!-没关系。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Duěbuqǐ! - Méi guānxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Duilich! -Cha dčan e diofar. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 对不起!-没关系。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Duěbuqǐ! - Méi guānxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Duilich! -Cha dčan e diofar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 你 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | thu | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 你 |
|
| 你 |
|
| 你 |
|
| 你 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你叫什么名字? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ jiŕo shénme míngzi? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Am bi d ainm agam? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你叫什么名字? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ jiŕo shénme míngzi? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Am bi d ainm agam? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 您 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nín | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | thu | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 您 |
|
| 您 |
|
| 您 |
|
| 您 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 您好,您要什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nín hǎo, nín yŕo shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Halo, dč tha thu ag iarraidh? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 您 | 好 | , | 您 | 要 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 您 | 好 | , | 您 | 要 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 您是老师吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nín shě lǎoshī ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | An e tidsear a th' annad? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 您 | 是 | 老 | 师 | 吗 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 您 | 是 | 老 | 师 | 吗 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 你们 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nǐmen | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | thu | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 你 | 们 |
| 你 | 们 |
| 你 | 们 |
| 你 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你们都是学生吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐmen dōu shě xuéshēng ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A bheil sibh uile nan oileanaich? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 吗 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 吗 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你们想喝什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐmen xiǎng hē shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dč tha thu airson ňl? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 们 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 们 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 对不起 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | duěbuqǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Duilich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 对 | 不 | 起 | 对 | 不 | 起 | 对 | 不 | 起 | 对 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 对不起,我迟到了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | duilich gu bheil mi fadalach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 对不起,我迟到了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | duilich gu bheil mi fadalach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 不 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | bů | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Chan eil | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 不 |
|
| 不 |
|
| 不 |
|
| 不 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我不喜欢他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ bů xǐhuan tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cha toigh leam e. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我不喜欢喝咖啡。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cha toil leam cofaidh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 喝 | 咖 | 啡 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 喝 | 咖 | 啡 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 不客气 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | bú kčqi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Se do bheatha | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 不 | 客 | 气 | 不 | 客 | 气 | 不 | 客 | 气 | 不 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 谢谢你!-不客气。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xičxič nǐ! - Bú kčqi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tapadh leat! -Se do bheatha. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 谢谢你!-不客气。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xičxič nǐ! - Bú kčqi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tapadh leat! -Se do bheatha. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 谢谢 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xičxie | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Mňran taing | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 谢 | 谢 |
| 谢 | 谢 |
| 谢 | 谢 |
| 谢 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 谢谢你! | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xičxič nǐ! | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tapadh leat! | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 谢谢你! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xičxič nǐ! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tapadh leat! | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 再见 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zŕijiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Mar sin leat | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 再 | 见 |
| 再 | 见 |
| 再 | 见 |
| 再 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 再见! | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zŕijiŕn! | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Mar sin leat! | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 再 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 再 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 明天见,再见! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chě mi a-mŕireach thu, beannachd! | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 明 | 天 | 见 | , | 再 | 见 | ! |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 明 | 天 | 见 | , | 再 | 见 | ! |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 名字 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | míngzi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ainm | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 名 | 字 |
| 名 | 字 |
| 名 | 字 |
| 名 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你的名字是什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ de míngzi shě shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | dč an t-ainm a th' ort? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 的 | 名 | 字 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 的 | 名 | 字 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我的名字是李华。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is e m ainm Li Hua. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 的 | 名 | 字 | 是 | 李 | 华 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 的 | 名 | 字 | 是 | 李 | 华 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 老师 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | lǎoshī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | tidsear | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 老 | 师 |
| 老 | 师 |
| 老 | 师 |
| 老 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们的老师很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha na tidsearan againn fěor mhath. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是我们的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě wǒmen de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is esan an tidsear againn. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学生 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xuésheng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | oileanach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 学 | 生 |
| 学 | 生 |
| 学 | 生 |
| 学 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e oileanach a th' annam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是好学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě hǎo xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e na oileanach math. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 好 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 好 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 人 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | rén | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | dhaoine | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 人 |
|
| 人 |
|
| 人 |
|
| 人 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这里有很多人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhčlǐ yǒu hěn duō rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mňran dhaoine an seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 里 | 有 | 很 | 多 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 里 | 有 | 很 | 多 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是好人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě hǎo rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e duine math a th' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 好 | 人 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 好 | 人 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吗 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | ma | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ? | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 吗 |
|
| 吗 |
|
| 吗 |
|
| 吗 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你好吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ hǎo ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A bheil thu ceart gu leňr? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你好吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ hǎo ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | A bheil thu ceart gu leňr? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 李月 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Lǐ Yuč | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Li Yu | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 李 | 月 |
| 李 | 月 |
| 李 | 月 |
| 李 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 李月是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e Li Yue mo charaid. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 李 | 月 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 李 | 月 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 李月在学汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Li Yue ag ionnsachadh Sěonais. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 李 | 月 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 李 | 月 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 中国 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Zhōngguó | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sěona | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 中 | 国 |
| 中 | 国 |
| 中 | 国 |
| 中 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我爱中国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ ŕi Zhōngguó. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha gaol agam air Sěona. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爱 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爱 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢中国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan Zhōngguó. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam Sěona. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 美国 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Měiguó | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Na Stŕitean Aonaichte | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 美 | 国 |
| 美 | 国 |
| 美 | 国 |
| 美 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我住在美国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zhů zŕi Měiguó. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi a fuireach anns na Stŕitean Aonaichte. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 住 | 在 | 美 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 住 | 在 | 美 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是美国人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě Měiguó rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e Ameireaganach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 什么 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shénme | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Dč | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 什 | 么 |
| 什 | 么 |
| 什 | 么 |
| 什 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dč tha seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dč tha seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 我 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | wǒ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | mi | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 我 |
|
| 我 |
|
| 我 |
|
| 我 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e oileanach a th' annam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e oileanach a th' annam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 叫 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | jiŕo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Call | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 叫 |
|
| 叫 |
|
| 叫 |
|
| 叫 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我叫李华。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ jiŕo Lǐ Huá. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e m ainm Li Hua. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 叫 | 李 | 华 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 叫 | 李 | 华 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你叫什么名字? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ jiŕo shénme míngzi? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Am bi d ainm agam? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 是 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Tha | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 是 |
|
| 是 |
|
| 是 |
|
| 是 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e oileanach a th' annam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e dotair a th' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 汉语 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Hŕnyǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sěneach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 汉 | 语 |
| 汉 | 语 |
| 汉 | 语 |
| 汉 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在学汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi ag ionnsachadh Sěnis. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bidh sinn ag ionnsachadh Sěonais. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 国 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | guó | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | důthaich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 国 |
|
| 国 |
|
| 国 |
|
| 国 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们的国家很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen de guójiā hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an důthaich againn mňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 国 | 家 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 国 | 家 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 中国是一个大国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhōngguó shě yí ge dŕ guó. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Sěona na důthaich mhňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 中 | 国 | 是 | 一 | 个 | 大 | 国 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 中 | 国 | 是 | 一 | 个 | 大 | 国 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 同学 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tóngxué | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fear-clas | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 同 | 学 |
| 同 | 学 |
| 同 | 学 |
| 同 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是我的同学。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě wǒ de tóngxué. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | is esan mo chompanach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是我的同学。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě wǒ de tóngxué. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | is esan mo chompanach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 朋友 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | péngyou | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | caraid | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 朋 | 友 |
| 朋 | 友 |
| 朋 | 友 |
| 朋 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | tha e na charaid dhomh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | tha e na charaid dhomh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 的 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | de | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ŕ | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 的 |
|
| 的 |
|
| 的 |
|
| 的 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 's e seo mo leabhar. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | seo an sgoil agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 呢 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | ne | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Aodach clňimhe | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 呢 |
|
| 呢 |
|
| 呢 |
|
| 呢 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你呢? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ ne? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Agus thusa? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你呢? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ ne? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Agus thusa? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 她 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tā | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | i | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 她 |
|
| 她 |
|
| 她 |
|
| 她 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 她是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha i na h-oileanach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha i na h-oileanach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 谁 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shéi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | WHO | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 谁 |
|
| 谁 |
|
| 谁 |
|
| 谁 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是谁? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě shéi? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | cň e? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个人是谁? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge rén shě shéi? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cň am fear seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 人 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 人 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 哪 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nǎ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cŕite | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 哪 |
|
| 哪 |
|
| 哪 |
|
| 哪 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你是哪国人? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ shě nǎ guó rén? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | dč an důthaich ŕs a bheil thu? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你是哪国人? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ shě nǎ guó rén? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | dč an důthaich ŕs a bheil thu? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 他 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tā | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | esan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 他 |
|
| 他 |
|
| 他 |
|
| 他 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e dotair a th' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e dotair a th' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 大 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | dŕ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | mňr | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 大 |
|
| 大 |
|
| 大 |
|
| 大 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an ubhal seo mňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个房子很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge fángzi hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an taigh seo mňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 房 | 子 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 房 | 子 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 多 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | duō | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | mňran | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 多 |
|
| 多 |
|
| 多 |
|
| 多 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有很多书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu hěn duō shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mňran leabhraichean aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有很多朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu hěn duō péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha tňrr charaidean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 很 | 多 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 很 | 多 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 口 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | kǒu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | beul | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 口 |
|
| 口 |
|
| 口 |
|
| 口 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我家有四口人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ceathrar aig mo theaghlach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 家 | 有 | 四 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 家 | 有 | 四 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这家有三口人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč jiā yǒu sān kǒu rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha triůir anns an teaghlach seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 家 | 有 | 三 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 家 | 有 | 三 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 岁 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | suě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | aois | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 岁 |
|
| 岁 |
|
| 岁 |
|
| 岁 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他五岁了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā wǔ suě le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e cňig bliadhna a dh'aois. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他五岁了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā wǔ suě le. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e cňig bliadhna a dh'aois. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 家 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | jiā | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Dhachaigh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 家 |
|
| 家 |
|
| 家 |
|
| 家 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我家有四个人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ jiā yǒu sě ge rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ceathrar aig mo theaghlach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 家 | 有 | 四 | 个 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 家 | 有 | 四 | 个 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我家有五口人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha cňignear anns an teaghlach agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 家 | 有 | 五 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 家 | 有 | 五 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 女儿 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nǚér | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | nighean | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 女 | 儿 |
| 女 | 儿 |
| 女 | 儿 |
| 女 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一个女儿。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha nighean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有一个女儿。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha nighean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 今年 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | jīnnián | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Am-bliadhna | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 今 | 年 |
| 今 | 年 |
| 今 | 年 |
| 今 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今年是2024年。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīnnián shě 2024 nián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e 2024 a bhliadhna seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今年他学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Am-bliadhna tha e ag ionnsachadh Sěonais. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 年 | 他 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 年 | 他 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 了 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | le | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Fhuair mi e | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 了 |
|
| 了 |
|
| 了 |
|
| 了 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他回家了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā huí jiā le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Thŕinig e dhachaigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cheannaich mi ubhal. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 买 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 几 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | jǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | grunnan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 几 |
|
| 几 |
|
| 几 |
|
| 几 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你有几个朋友? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cia mheud caraid a th' agad? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 有 | 几 | 个 | 朋 | 友 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 有 | 几 | 个 | 朋 | 友 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你有几个苹果? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cia mheud ubhal a th agad? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 有 | 几 | 个 | 苹 | 果 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 有 | 几 | 个 | 苹 | 果 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 有 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yǒu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | tha | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 有 |
|
| 有 |
|
| 有 |
|
| 有 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ceist agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有很多书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu hěn duō shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha tňrr leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 好吃 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hǎochī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | blasda | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 好 | 吃 |
| 好 | 吃 |
| 好 | 吃 |
| 好 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an ubhal seo blasta. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这碗面条很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha am bobhla seo de noodles blasta. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 碗 | 面 | 条 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 碗 | 面 | 条 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 很 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hěn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | glč | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 很 |
|
| 很 |
|
| 很 |
|
| 很 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi glč thoilichte. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi glč thoilichte. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 会 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | huě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | coinneamh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 会 |
|
| 会 |
|
| 会 |
|
| 会 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我会说汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ huě shuō Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S urrainn dhomh Sěnis a bhruidhinn. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 会 | 说 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 会 | 说 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他会说英语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā huě shuō Yīngyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Beurla aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 会 | 说 | 英 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 会 | 说 | 英 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 妈妈 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | māma | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Mŕthair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 妈 | 妈 |
| 妈 | 妈 |
| 妈 | 妈 |
| 妈 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我妈妈很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ māma hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mo mhŕthair glč bhrčagha. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 妈 | 妈 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 妈 | 妈 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 妈妈在厨房做饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Māma zŕi chúfáng zuňfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mama a cňcaireachd sa chidsin. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 妈 | 妈 | 在 | 厨 | 房 | 做 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 妈 | 妈 | 在 | 厨 | 房 | 做 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 菜 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | cŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | glasraich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 菜 |
|
| 菜 |
|
| 菜 |
|
| 菜 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢中国菜。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam biadh Sěonach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个菜很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge cŕi hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha am biadh seo blasta. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 菜 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 菜 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 汉字 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Hŕnzě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Caractar Sěneach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 汉 | 字 |
| 汉 | 字 |
| 汉 | 字 |
| 汉 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在学汉字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xué Hŕnzě. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi ag ionnsachadh caractaran Sěonach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 汉字很有意思。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Hŕnzě hěn yǒuyěsi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha caractaran Sěneach gu math inntinneach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 汉 | 字 | 很 | 有 | 意 | 思 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 汉 | 字 | 很 | 有 | 意 | 思 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 字 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Caractar | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 字 |
|
| 字 |
|
| 字 |
|
| 字 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个字怎么写? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge zě zěnme xiě? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ciamar a sgrěobhadh am facal seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个字怎么写? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge zě zěnme xiě? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ciamar a sgrěobhadh am facal seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 怎么 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zěnme | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ciamar | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 怎 | 么 |
| 怎 | 么 |
| 怎 | 么 |
| 怎 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你怎么去学校? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zěnme qů xuéxiŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ciamar a gheibh thu dhan sgoil? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你怎么去学校? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ zěnme qů xuéxiŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ciamar a gheibh thu dhan sgoil? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 说 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shuō | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | měnich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 说 |
|
| 说 |
|
| 说 |
|
| 说 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在说话。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi shuōhuŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e a bruidhinn. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 说 | 话 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 说 | 话 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他说他是老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shuō tā shě lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thuirt e gur e tidsear a bh' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 说 | 他 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 说 | 他 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 做 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zuň | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Dčan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 做 |
|
| 做 |
|
| 做 |
|
| 做 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你在做什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zŕi zuň shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dč a tha thu a dčanamh | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你在做什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ zŕi zuň shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dč a tha thu a dčanamh | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 写 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sgrěobh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 写 |
|
| 写 |
|
| 写 |
|
| 写 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在写字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xiězě. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi a' sgrěobhadh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在写字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi xiězě. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi a' sgrěobhadh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 读 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | dú | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | leugh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 读 |
|
| 读 |
|
| 读 |
|
| 读 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我读书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ dú shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Leugh mi. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他喜欢读书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā xǐhuan dúshū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leis a bhith a leughadh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 今天 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | jīntiān | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | an diugh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 今 | 天 |
| 今 | 天 |
| 今 | 天 |
| 今 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an-diugh teth. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天是星期三。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān shě xīngqī sān. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e Diciadain a th' ann an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 三 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 三 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 号 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hŕo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Aireamh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 号 |
|
| 号 |
|
| 号 |
|
| 号 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天是几号? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān shě jǐ hŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dč an ceann-latha a th ann an-diugh? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天是几号? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān shě jǐ hŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dč an ceann-latha a th ann an-diugh? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 月 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yuč | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | gealach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 月 |
|
| 月 |
|
| 月 |
|
| 月 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个月是六月。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge yuč shě liů yuč. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e an t-Ňgmhios am měos seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 月 | 是 | 六 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 月 | 是 | 六 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个月是七月。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge yuč shě qī yuč. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e an t-Iuchar a' mhěos seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 月 | 是 | 七 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 月 | 是 | 七 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 星期 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xīngqī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Seachdain | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 星 | 期 |
| 星 | 期 |
| 星 | 期 |
| 星 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天是星期一。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān shě xīngqī yī. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e Diluain a th' ann an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天是星期一。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān shě xīngqī yī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e Diluain a th' ann an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 昨天 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zuótiān | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | an dč | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 昨 | 天 |
| 昨 | 天 |
| 昨 | 天 |
| 昨 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 昨天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zuótiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bha e uabhasach teth an-dč. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 昨 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 昨 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 昨天天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zuótiān tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bha an aimsir snog a-raoir. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 昨 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 昨 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 明天 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | míngtiān | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | a-mŕireach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 明 | 天 |
| 明 | 天 |
| 明 | 天 |
| 明 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 明天见。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Míngtiān jiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chě mi thu a-mŕireach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 明 | 天 | 见 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 明 | 天 | 见 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 明天见! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Míngtiān jiŕn! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chě mi thu a-mŕireach! | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 明 | 天 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 明 | 天 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学校 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xuéxiŕo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sgoil | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 学 | 校 |
| 学 | 校 |
| 学 | 校 |
| 学 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们的学校很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an sgoil againn glč mhňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 学 | 校 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 学 | 校 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | seo an sgoil agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 书 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shū | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Leabhar | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 书 |
|
| 书 |
|
| 书 |
|
| 书 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢读书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan dú shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam leughadh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 's e seo mo leabhar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 请 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | qǐng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | mas e do thoil e | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 请 |
|
| 请 |
|
| 请 |
|
| 请 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请坐。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng zuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Feuch an gabh thu suidhe. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请坐。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng zuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch an gabh thu suidhe. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 问 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | wčn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | faighnich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 问 |
|
| 问 |
|
| 问 |
|
| 问 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请问,厕所在哪里? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Gabh mo leisgeul, cŕit a bheil an taigh beag? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 问 | , | 厕 | 所 | 在 | 哪 | 里 | ? |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 问 | , | 厕 | 所 | 在 | 哪 | 里 | ? |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我可以问你吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Am faod mi faighneachd dhut? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 可 | 以 | 问 | 你 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 可 | 以 | 问 | 你 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 去 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | qů | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | falbh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 去 |
|
| 去 |
|
| 去 |
|
| 去 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们去学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen qů xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Rachamaid dhan sgoil. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们去学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen qů xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Rachamaid dhan sgoil. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 看 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | kŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | seall | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 看 |
|
| 看 |
|
| 看 |
|
| 看 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我看见他了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ kŕnjiŕn tā le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chunnaic mi e. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 见 | 他 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 见 | 他 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他喜欢看书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā xǐhuan kŕn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leis a bhith a leughadh leabhraichean. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 喜 | 欢 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 喜 | 欢 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 个 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | gč | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fa leth | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 个 |
|
| 个 |
|
| 个 |
|
| 个 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ceist agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha ceist agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 块 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | kuŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | pěos | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 块 |
|
| 块 |
|
| 块 |
|
| 块 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果三块钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cosgaidh an ubhal seo trě yuan. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个苹果三块钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cosgaidh an ubhal seo trě yuan. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 想 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiǎng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | smaoinich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 想 |
|
| 想 |
|
| 想 |
|
| 想 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我想吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xiǎng chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi airson ithe. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我想吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiǎng chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi airson ithe. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 茶 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | chá | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Tě | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 茶 |
|
| 茶 |
|
| 茶 |
|
| 茶 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam a bhith ag ňl tě. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请给我一杯茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng gěi wǒ yě bēi chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bu toil leam tě, mas e do thoil e. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 茶 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 茶 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 米饭 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | mǐfŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | reis | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 米 | 饭 |
| 米 | 饭 |
| 米 | 饭 |
| 米 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toigh leam a bhith ag ithe rus. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toigh leam a bhith ag ithe rus. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下午 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiŕwǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | feasgar | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 下 | 午 |
| 下 | 午 |
| 下 | 午 |
| 下 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我下午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xiŕwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha clas agam feasgar. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我下午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiŕwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha clas agam feasgar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 商店 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shāngdiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | bůth | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 商 | 店 |
| 商 | 店 |
| 商 | 店 |
| 商 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在商店买东西。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bidh e a ceannach rudeigin anns a bhůth. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在商店买东西。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bidh mi a ceannach rudeigin anns a bhůth. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 杯子 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | bēizi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cupa | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 杯 | 子 |
| 杯 | 子 |
| 杯 | 子 |
| 杯 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是我的杯子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě wǒ de bēizi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Seo mo chupa. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 杯 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 杯 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 杯子里有茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Bēizi lǐ yǒu chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha tě anns a' chupa. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 杯 | 子 | 里 | 有 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 杯 | 子 | 里 | 有 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 钱 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | qián | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | airgead | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 钱 |
|
| 钱 |
|
| 钱 |
|
| 钱 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chan eil airgead agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chan eil airgead agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 这 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zhč | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | seo | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 这 |
|
| 这 |
|
| 这 |
|
| 这 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 's e seo mo leabhar. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 's e seo mo leabhar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 多少 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | duōshao | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Cň mheud | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 多 | 少 |
| 多 | 少 |
| 多 | 少 |
| 多 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这本书多少钱? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč běn shū duōshao qián? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dč cho mňr 'sa tha an leabhar seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这本书多少钱? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč běn shū duōshao qián? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dč cho mňr 'sa tha an leabhar seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 那 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nŕ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sin | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 那 |
|
| 那 |
|
| 那 |
|
| 那 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 那是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nŕ shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Sin an leabhar agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 那是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nŕ shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sin an leabhar agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 喝 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hē | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ňl | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 喝 |
|
| 喝 |
|
| 喝 |
|
| 喝 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bidh mi ag ňl tě. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你想喝什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ xiǎng hē shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dč tha thu airson ňl? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吃 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | chī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ithe | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 吃 |
|
| 吃 |
|
| 吃 |
|
| 吃 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bidh mi ag ithe rus. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toigh leam a bhith ag ithe rus. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 买 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | mǎi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ceannach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 买 |
|
| 买 |
|
| 买 |
|
| 买 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我买了一本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ mǎi le yě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cheannaich mi leabhar. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一件衣服。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cheannaich mi dreasa. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 小 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiǎo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Beag | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 小 |
|
| 小 |
|
| 小 |
|
| 小 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果很小。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an ubhal seo glč bheag. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个苹果很小。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an ubhal seo glč bheag. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 猫 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | māo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cat | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 猫 |
|
| 猫 |
|
| 猫 |
|
| 猫 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有一只猫。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu yě zhī māo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha cat aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我家有一只猫。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ jiā yǒu yě zhī māo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha cat aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 狗 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | gǒu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ců | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 狗 |
|
| 狗 |
|
| 狗 |
|
| 狗 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一只狗。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yě zhī gǒu. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ců agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我家有一只狗。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha ců aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 椅子 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yǐzi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Cathair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 椅 | 子 |
| 椅 | 子 |
| 椅 | 子 |
| 椅 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是一把椅子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě yě bǎ yǐzi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e cathair a tha seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 一 | 把 | 椅 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 一 | 把 | 椅 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请坐在椅子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch an suidh thu air cathair. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下面 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiŕmiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fo | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 下 | 面 |
| 下 | 面 |
| 下 | 面 |
| 下 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 书在桌子下面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an leabhar fon bhňrd. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 猫在桌子下面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an cat fon bhňrd. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 猫 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 猫 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiŕ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sěos | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 下 |
|
| 下 |
|
| 下 |
|
| 下 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e shěos an staidhre. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e shěos an staidhre. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 工作 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | gōngzuň | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Obair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e ag obair. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e ag obair ann an ospadal. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 儿子 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | érzi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | mac | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 儿 | 子 |
| 儿 | 子 |
| 儿 | 子 |
| 儿 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有一个儿子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu yí ge érzi. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mac aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 一 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 一 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他有两个儿子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā yǒu liǎng ge érzi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha dithis mhac aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 有 | 两 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 有 | 两 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 医院 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yīyuŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Ospadal | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 医 | 院 |
| 医 | 院 |
| 医 | 院 |
| 医 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e ag obair ann an ospadal. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha i ag obair ann an ospadal. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 她 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 医生 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yīshēng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | dotair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 医 | 生 |
| 医 | 生 |
| 医 | 生 |
| 医 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e dotair a th' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是好医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě hǎo yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e dotair math a th' ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 好 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 是 | 好 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 爸爸 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | bŕba | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | athair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 爸 | 爸 |
| 爸 | 爸 |
| 爸 | 爸 |
| 爸 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我爸爸在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ bŕba zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha m athair aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 爸爸在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Bŕba zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Dad aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 在 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ann | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 在 |
|
| 在 |
|
| 在 |
|
| 在 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi anns an sgoil. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 那儿 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nŕr | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ann | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 那 | 儿 |
| 那 | 儿 |
| 那 | 儿 |
| 那 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你们去哪儿? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐmen qů nǎr? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cŕite a bheil thu a dol? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 们 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 们 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们在那里见面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha sinn a' coinneachadh an sin. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 在 | 那 | 里 | 见 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 在 | 那 | 里 | 见 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 哪儿 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nǎr | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cŕite | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 哪 | 儿 |
| 哪 | 儿 |
| 哪 | 儿 |
| 哪 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你去哪儿? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ qů nǎr? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cŕite an deach thu? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你去哪儿? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ qů nǎr? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cŕite an deach thu? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 在 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ann | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 在 |
|
| 在 |
|
| 在 |
|
| 在 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi anns an sgoil. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 工作 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | gōngzuň | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Obair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e ag obair. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e ag obair ann an ospadal. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 没有 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | méiyǒu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Chan eil | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 没 | 有 |
| 没 | 有 |
| 没 | 有 |
| 没 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chan eil airgead agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我没有时间。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ méiyǒu shíjiān. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chan eil ůine agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 没 | 有 | 时 | 间 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 没 | 有 | 时 | 间 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 没 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | méi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | sin | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 没 |
|
| 没 |
|
| 没 |
|
| 没 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chan eil airgead agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我没看见他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ méi kŕnjiŕn tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chan fhaca mi e. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 没 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 没 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 和 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hé | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | agus | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 和 |
|
| 和 |
|
| 和 |
|
| 和 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我和他都是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e fhčin agus mise le chčile nan oileanach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我和他都是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e fhčin agus mise le chčile nan oileanach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 本 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | běn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Leabhar | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 本 |
|
| 本 |
|
| 本 |
|
| 本 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有三本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu sān běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha trě leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有两本中文书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha dŕ leabhar Sěonach agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 两 | 本 | 中 | 文 | 书 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 两 | 本 | 中 | 文 | 书 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 能 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | néng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | comasach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 能 |
|
| 能 |
|
| 能 |
|
| 能 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你能说汉语吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | An urrainn dhut Sěonais a bhruidhinn? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你能说汉语吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | An urrainn dhut Sěonais a bhruidhinn? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 桌子 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zhuōzi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | clŕr | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 桌 | 子 |
| 桌 | 子 |
| 桌 | 子 |
| 桌 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an leabhar air a bhňrd. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an leabhar air a bhňrd. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 上 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shŕng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | uachdrach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 上 |
|
| 上 |
|
| 上 |
|
| 上 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an leabhar air a bhňrd. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an leabhar air a bhňrd. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 电脑 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | diŕnnǎo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | coimpiutair | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 电 | 脑 |
| 电 | 脑 |
| 电 | 脑 |
| 电 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一台电脑。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha coimpiutair agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 台 | 电 | 脑 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 台 | 电 | 脑 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我的电脑很新。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an coimpiutair agam gu math ůr. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 的 | 电 | 脑 | 很 | 新 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 的 | 电 | 脑 | 很 | 新 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 里 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | lǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | a-staigh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 里 |
|
| 里 |
|
| 里 |
|
| 里 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在家里。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi jiā lǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi aig an taigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 里 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 里 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在房间里。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi fángjiān lǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e anns an t-seňmar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 房 | 间 | 里 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 房 | 间 | 里 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 前面 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | qiánmiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Aghaidh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 前 | 面 |
| 前 | 面 |
| 前 | 面 |
| 前 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e air beulaibh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e air beulaibh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 后面 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hňumiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | nas fhaide air adhart | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 后 | 面 |
| 后 | 面 |
| 后 | 面 |
| 后 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在我后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi wǒ hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e air mo chůlaibh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 学校在我家后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an sgoil air cůl mo thaigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 王方 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Wáng Fāng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Wang Fang | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 王 | 方 |
| 王 | 方 |
| 王 | 方 |
| 王 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 王方是我的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e Wang Fang an tidsear agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 王 | 方 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 王 | 方 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 王方在看书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wáng Fāng zŕi kŕn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Wang Fang a leughadh leabhar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 王 | 方 | 在 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 王 | 方 | 在 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 谢朋 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Xič Péng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Xie Peng | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 谢 | 朋 |
| 谢 | 朋 |
| 谢 | 朋 |
| 谢 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 谢朋是中国人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xič Péng shě Zhōngguó rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha Xie Peng Sěneach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 朋 | 是 | 中 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 朋 | 是 | 中 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 谢朋是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xič Péng shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is e Xie Peng mo charaid. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 谢 | 朋 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 谢 | 朋 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 这儿 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zhčr | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | an seo | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 这 | 儿 |
| 这 | 儿 |
| 这 | 儿 |
| 这 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请坐在这儿。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng zuň zŕi zhčr. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Feuch an suidh thu an seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 在 | 这 | 儿 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 在 | 这 | 儿 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们在这儿吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bidh sinn ag ithe an seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 在 | 这 | 儿 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 在 | 这 | 儿 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 坐 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zuň | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | suidhe | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 坐 |
|
| 坐 |
|
| 坐 |
|
| 坐 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请坐下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng zuň xiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | dean suidhe. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 下 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 下 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请坐在椅子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch an suidh thu air cathair. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 点 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | diǎn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | puing | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 点 |
|
| 点 |
|
| 点 |
|
| 点 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 现在几点? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xiŕnzŕi jǐ diǎn? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | dč an uair a tha e a-nis? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们六点吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen liů diǎn chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha ar dinneir aig sia uairean. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 六 | 点 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 六 | 点 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 分 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | fēn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | puing | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 分 |
|
| 分 |
|
| 分 |
|
| 分 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请等五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng děng wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Feuch an fuirich thu cňig mionaidean. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 还有五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Hái yǒu wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cňig mionaidean ri dhol. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 还 | 有 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 还 | 有 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 现在 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiŕnzŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Nise | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 现 | 在 |
| 现 | 在 |
| 现 | 在 |
| 现 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 现在几点? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xiŕnzŕi jǐ diǎn? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | dč an uair a tha e a-nis? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 现在几点? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xiŕnzŕi jǐ diǎn? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | dč an uair a tha e a-nis? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 中午 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zhōngwǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | meadhan-latha | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 中 | 午 |
| 中 | 午 |
| 中 | 午 |
| 中 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我中午吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zhōngwǔ chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bidh lňn agam aig meadhan-latha. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们中午吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha lňn againn. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 时候 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shíhou | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cuin | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 时 | 候 |
| 时 | 候 |
| 时 | 候 |
| 时 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你什么时候去? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ shénme shíhou qů? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cuin a tha thu a' dol? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你什么时候去学校? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cuin a thčid thu dhan sgoil? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | 学 | 校 | ? |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | 学 | 校 | ? |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 电影 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | diŕnyǐng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Film | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 电 | 影 |
| 电 | 影 |
| 电 | 影 |
| 电 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢看电影。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam a bhith a dol gu na filmichean. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 电 | 影 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 电 | 影 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢看中国电影。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam a bhith a coimhead filmichean Sěonach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 中 | 国 | 电 | 影 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 中 | 国 | 电 | 影 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 前 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | qián | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | air adhart | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 前 |
|
| 前 |
|
| 前 |
|
| 前 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 学校在前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an sgoil air beulaibh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 学 | 校 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 学 | 校 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在我前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi wǒ qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e air beulaibh orm. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 我 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 我 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 北京 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Běijīng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Beijing | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 北 | 京 |
| 北 | 京 |
| 北 | 京 |
| 北 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 北京很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Běijīng hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha Beijing mňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 北 | 京 | 很 | 大 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 北 | 京 | 很 | 大 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 北京是大城市。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Běijīng shě dŕ chéngshě. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e baile mňr a th' ann am Beijing. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 北 | 京 | 是 | 大 | 城 | 市 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 北 | 京 | 是 | 大 | 城 | 市 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 我们 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | wǒmen | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | sinn | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 我 | 们 |
| 我 | 们 |
| 我 | 们 |
| 我 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们去公园。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen qů gōngyuán. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Rachamaid dhan phŕirc. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们去公园。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen qů gōngyuán. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Rachamaid dhan phŕirc. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吃饭 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | chī fŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Gabh biadh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 吃 | 饭 |
| 吃 | 饭 |
| 吃 | 饭 |
| 吃 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们一起吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen yěqǐ chī fŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | tha biadh againn cňmhla. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们一起吃饭吧。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bi sinn ag ithe cňmhla. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 吧 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 吧 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 回 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | huí | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | tilleadh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 回 |
|
| 回 |
|
| 回 |
|
| 回 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我回家了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ huí jiā le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi dhachaigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我下午回家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiŕwǔ huí jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thčid mi dhachaigh feasgar. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 下 | 午 | 回 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 下 | 午 | 回 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 住 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zhů | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | beň | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 住 |
|
| 住 |
|
| 住 |
|
| 住 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我住在北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zhů zŕi Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi a fuireach ann am Beijing. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我住在北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zhů zŕi Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi a fuireach ann am Beijing. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 热 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | rč | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | teth | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 热 |
|
| 热 |
|
| 热 |
|
| 热 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an-diugh teth. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an-diugh teth. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 冷 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | lěng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fuachd | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 冷 |
|
| 冷 |
|
| 冷 |
|
| 冷 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天很冷。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān hěn lěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha i fuar an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天很冷。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān hěn lěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha i fuar an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 太 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cuideachd | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 太 |
|
| 太 |
|
| 太 |
|
| 太 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 太好了! | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tŕi hǎo le! | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Fěor mhath! | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 太好了! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tŕi hǎo le! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Fěor mhath! | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 太 了 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tŕi le | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Děreach mar sin... | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 太 |
|
| 太 |
|
| 太 |
|
| 太 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果太大了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an ubhal seo ro mhňr. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 太 | 大 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 太 | 大 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个电影太好了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha am film seo cho math. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 电 | 影 | 太 | 好 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 个 | 电 | 影 | 太 | 好 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 些 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiē | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cuid | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 些 |
|
| 些 |
|
| 些 |
|
| 些 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我买了一些苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cheannaich mi beagan ůbhlan. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一些苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cheannaich mi beagan ůbhlan. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 天气 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tiānqě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | aimsir | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 天 | 气 |
| 天 | 气 |
| 天 | 气 |
| 天 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天的天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān de tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an aimsir glč mhath an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天的天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān de tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an aimsir glč mhath an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 雨 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | uisge | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 雨 |
|
| 雨 |
|
| 雨 |
|
| 雨 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天下雨。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān xiŕyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an t-uisge ann an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 昨天下雨了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zuótiān xiŕyǔ le. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bha an t-uisge ann an-dč. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 昨 | 天 | 下 | 雨 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 昨 | 天 | 下 | 雨 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 小姐 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiǎojiě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Miss | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 小 | 姐 |
| 小 | 姐 |
| 小 | 姐 |
| 小 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 李小姐是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Lǐ xiǎojiě shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | 'S e dotair a th' ann am Miss Li. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 李小姐是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Lǐ xiǎojiě shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | 'S e dotair a th' ann am Miss Li. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | *身体 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shēntǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Corp | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 身 | 体 |
| 身 | 体 |
| 身 | 体 |
| 身 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你的身体好吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ de shēntǐ hǎo ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A bheil thu ceart gu leňr? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 的 | 身 | 体 | 好 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 的 | 身 | 体 | 好 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你的身体怎么样? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ciamar a tha thu a faireachdainn? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 的 | 身 | 体 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 的 | 身 | 体 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 水果 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shuǐguǒ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | measan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 水 | 果 |
| 水 | 果 |
| 水 | 果 |
| 水 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢吃水果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam a bhith ag ithe mheasan. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 水 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 水 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一些水果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cheannaich mi cuid de mheasan. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 水 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 水 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 水 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shuǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | uisge | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 水 |
|
| 水 |
|
| 水 |
|
| 水 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我想喝水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xiǎng hē shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi airson uisge ňl. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我想喝水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiǎng hē shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi airson uisge ňl. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 怎么样 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zěnmeyŕng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Dč mu dheidhinn | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 怎 | 么 | 样 | 怎 | 么 | 样 | 怎 | 么 | 样 | 怎 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你怎么样? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zěnmeyŕng? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ciamar a tha thu? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你怎么样? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ zěnmeyŕng? | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ciamar a tha thu? | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiŕ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Sěos | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 下 |
|
| 下 |
|
| 下 |
|
| 下 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e shěos an staidhre. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e shěos an staidhre. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 来 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | lái | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Thig | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 来 |
|
| 来 |
|
| 来 |
|
| 来 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他来了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā lái le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | thainig e. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 来 | 了 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 来 | 了 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请你来我家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng nǐ lái wǒ jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch gun tig sibh dhan taigh agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 你 | 来 | 我 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 你 | 来 | 我 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 爱 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | ŕi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | coltach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 爱 |
|
| 爱 |
|
| 爱 |
|
| 爱 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我爱你。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ ŕi nǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha gaol agam ort. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爱 | 你 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爱 | 你 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我爱中国菜。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam biadh Sěonach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 爱 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 爱 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下雨 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiŕ yǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | uisge | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 下 | 雨 |
| 下 | 雨 |
| 下 | 雨 |
| 下 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天下雨。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān xiŕyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an t-uisge ann an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天下雨。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān xiŕyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha an t-uisge ann an-diugh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 也 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cuideachd | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 也 |
|
| 也 |
|
| 也 |
|
| 也 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我也喜欢学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam a bhith ag ionnsachadh Sěonais cuideachd. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我也喜欢学习。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yě xǐhuan xuéxí. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam a bhith ag ionnsachadh cuideachd. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 喂 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | wči | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Halň | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 喂 |
|
| 喂 |
|
| 喂 |
|
| 喂 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 喂,你好! | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wči, nǐ hǎo! | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Halň! | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 喂,你好! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wči, nǐ hǎo! | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Halň! | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 上午 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shŕnɡwǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | madainn | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 上 | 午 |
| 上 | 午 |
| 上 | 午 |
| 上 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我上午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shŕngwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha clas agam sa mhadainn. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我上午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ shŕngwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha clas agam sa mhadainn. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 电视 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | diŕnshě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | telebhisean | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 电 | 视 |
| 电 | 视 |
| 电 | 视 |
| 电 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我看电视。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ kŕn diŕnshě. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bidh mi a coimhead telebhisean. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在看电视。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi kŕn diŕnshě. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | tha e a coimhead telebhisean. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吧 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | ba | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Bŕrr | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 吧 |
|
| 吧 |
|
| 吧 |
|
| 吧 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们走吧。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen zǒu ba. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tiugainn. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们走吧。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zǒu ba. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tiugainn. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 大卫 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Dŕwči | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Daibhidh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 大 | 卫 |
| 大 | 卫 |
| 大 | 卫 |
| 大 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 大卫是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Dŕwči shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha Daibhidh na charaid dhomh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 大 | 卫 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 大 | 卫 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 大卫是美国人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Dŕwči shě Měiguó rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Daibhidh Ameireaganach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 大 | 卫 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 大 | 卫 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | *给 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | ɡěi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Bheir | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 给 |
|
| 给 |
|
| 给 |
|
| 给 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请给我一杯水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Uisge, mas e do thoil e. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 水 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 水 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请给我那个。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng gěi wǒ nŕ ge. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch an toir thu dhomh sin. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 给 | 我 | 那 | 个 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 给 | 我 | 那 | 个 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学习 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xuéxí | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | sgrůdadh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 学 | 习 |
| 学 | 习 |
| 学 | 习 |
| 学 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi ag ionnsachadh Sěnis. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam a bhith ag ionnsachadh Sěonais. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xué | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | sgrůdadh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 学 |
|
| 学 |
|
| 学 |
|
| 学 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢学汉字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam a bhith ag ionnsachadh caractaran Sěonach. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在学汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi xué Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e ag ionnsachadh Sěnis. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 睡觉 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shuě jiŕo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cadal | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 睡 | 觉 |
| 睡 | 觉 |
| 睡 | 觉 |
| 睡 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在睡觉。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi shuějiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e na chadal. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 睡 | 觉 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 睡 | 觉 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我每天晚上十点睡觉。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bidh mi a dol dhan leabaidh aig deich uairean gach oidhche. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 每 | 天 | 晚 | 上 | 十 | 点 | 睡 | 觉 | 。 | 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 每 | 天 | 晚 | 上 | 十 | 点 | 睡 | 觉 | 。 | 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 喜欢 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xǐhuɑn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | coltach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 喜 | 欢 |
| 喜 | 欢 |
| 喜 | 欢 |
| 喜 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is toil leam a bhith ag ňl tě. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam a bhith ag ňl tě. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 打电话 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | dǎ diŕnhuŕ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Call suas | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 打 | 电 | 话 | 打 | 电 | 话 | 打 | 电 | 话 | 打 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我给妈妈打电话。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dh ainmich mi mo mhŕthair. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我每天给妈妈打电话。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bidh mi a gairm mo mhŕthair a h-uile latha. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 每 | 天 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 | 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 每 | 天 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 | 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 漂亮 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | piŕoliang | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | breagha | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 漂 | 亮 |
| 漂 | 亮 |
| 漂 | 亮 |
| 漂 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个地方很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge děfāng hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an t-ŕite brčagha. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 地 | 方 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 地 | 方 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha i glč bhňidheach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 她 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 少 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shǎo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | beagan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 少 |
|
| 少 |
|
| 少 |
|
| 少 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有很少钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu hěn shǎo qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e glč bheag de airgead a th agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 很 | 少 | 钱 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 很 | 少 | 钱 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他有很少的钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā yǒu hěn shǎo de qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chan eil ach glč bheag de airgead aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 有 | 很 | 少 | 的 | 钱 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 有 | 很 | 少 | 的 | 钱 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 不少 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | bů shǎo | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Gu math beagan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 不 | 少 |
| 不 | 少 |
| 不 | 少 |
| 不 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有不少书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu bů shǎo shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mňran leabhraichean aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 不 | 少 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 不 | 少 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有不少朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu bů shǎo péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha tňrr charaidean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 不 | 少 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 不 | 少 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 都 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | dōu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Uile | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 都 |
|
| 都 |
|
| 都 |
|
| 都 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们都喜欢他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen dōu xǐhuan tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha sinn uile a 'cňrdadh ris. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 都 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 都 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们都是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen dōu shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha sinn uile nan oileanaich. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 东西 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | dōngxi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | rud | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 东 | 西 |
| 东 | 西 |
| 东 | 西 |
| 东 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这些是什么东西? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhčxiē shě shénme dōngxi? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dč na rudan seo? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 些 | 是 | 什 | 么 | 东 | 西 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 些 | 是 | 什 | 么 | 东 | 西 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了很多东西。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cheannaich mi tňrr rudan. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 很 | 多 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 买 | 了 | 很 | 多 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 苹果 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | píngguǒ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ubhal | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 苹 | 果 |
| 苹 | 果 |
| 苹 | 果 |
| 苹 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我吃了一个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ chī le yí ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dhith mi ubhal. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 吃 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 吃 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢吃苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan chī píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is toil leam a bhith ag ithe ůbhlan. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 先生 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | xiānsheng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | uaislean | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 先 | 生 |
| 先 | 生 |
| 先 | 生 |
| 先 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 王先生是老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wáng xiānsheng shě lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha Mgr Wang na thidsear. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 王先生是老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wáng xiānsheng shě lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha Mgr Wang na thidsear. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 车 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | chē | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cŕr | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 车 |
|
| 车 |
|
| 车 |
|
| 车 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一辆车。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí liŕng chē. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha cŕr agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 辆 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 辆 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们坐车去。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zuň chē qů. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Rachamaid sa chŕr. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 坐 | 车 | 去 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 坐 | 车 | 去 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 分钟 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | fēnzhōng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | mionaid | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 分 | 钟 |
| 分 | 钟 |
| 分 | 钟 |
| 分 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请等五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng děng wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Feuch an fuirich thu cňig mionaidean. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请等五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng děng wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch an fuirich thu cňig mionaidean. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 后 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | hňu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ais | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 后 |
|
| 后 |
|
| 后 |
|
| 后 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 学校在我家后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an sgoil air cůlaibh an taighe agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在我后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi wǒ hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha e air mo chůlaibh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 衣服 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yīfu | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | aodach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 衣 | 服 |
| 衣 | 服 |
| 衣 | 服 |
| 衣 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我买了一件衣服。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Cheannaich mi dreasa. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这件衣服很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | S e dreasa snog a th ann. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 件 | 衣 | 服 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 件 | 衣 | 服 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 一点儿 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yědiǎnr | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Beagan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 一 | 点 | 儿 | 一 | 点 | 儿 | 一 | 点 | 儿 | 一 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我会说一点儿汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is urrainn dhomh beagan Sěnis a bhruidhinn. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 会 | 说 | 一 | 点 | 儿 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 会 | 说 | 一 | 点 | 儿 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我想喝一点儿水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha mi airson beagan uisge ňl. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 想 | 喝 | 一 | 点 | 儿 | 水 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 想 | 喝 | 一 | 点 | 儿 | 水 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 啊 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | a | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ach | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 啊 |
|
| 啊 |
|
| 啊 |
|
| 啊 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你在做什么啊? | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zŕi zuň shénme a? | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dč tha thu a dčanamh? | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | 啊 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | 啊 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 好啊,我们一起去。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | OK, rachamaid cňmhla. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 好 | 啊 | , | 我 | 们 | 一 | 起 | 去 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 好 | 啊 | , | 我 | 们 | 一 | 起 | 去 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 张 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | Zhāng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fosgail | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 张 |
|
| 张 |
|
| 张 |
|
| 张 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 张先生是我的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e Mgr Zhang an tidsear agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 张 | 先 | 生 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 张 | 先 | 生 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 张小姐是我的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is i Miss Zhang an tidsear agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 张 | 小 | 姐 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 张 | 小 | 姐 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 这些 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | zhčxiē | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Tha iad seo | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 这 | 些 |
| 这 | 些 |
| 这 | 些 |
| 这 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这些书是新的。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhčxiē shū shě xīn de. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha na leabhraichean seo ůr. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 些 | 书 | 是 | 新 | 的 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 些 | 书 | 是 | 新 | 的 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这些苹果很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha na h-ůbhlan seo blasta. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 些 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 这 | 些 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 看见 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | kŕn jiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | faic | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 看 | 见 |
| 看 | 见 |
| 看 | 见 |
| 看 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我看见一只狗。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chunnaic mi ců. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 见 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 见 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在公园看见他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chunnaic mi e sa phŕirc. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 公 | 园 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 在 | 公 | 园 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 开 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | kāi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fosgail | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 开 |
|
| 开 |
|
| 开 |
|
| 开 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请开门。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng kāi mén. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Feuch an fosgail thu an doras. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 开 | 门 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 开 | 门 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他会开车。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā huě kāichē. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Faodaidh e draibheadh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 会 | 开 | 车 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 会 | 开 | 车 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 回来 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | huí lai | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | tilleadh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 回 | 来 |
| 回 | 来 |
| 回 | 来 |
| 回 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他下午回来。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā xiŕwǔ huí lai. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Bidh e air ais feasgar. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 下 | 午 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 下 | 午 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我明天回来。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ míngtiān huí lai. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Bidh mi air ais a-mŕireach. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 明 | 天 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 明 | 天 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 高兴 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | gāoxěng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Toilichte | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 高 | 兴 |
| 高 | 兴 |
| 高 | 兴 |
| 高 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 认识你很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Rčnshi nǐ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Math coinneachadh riut. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 认识你很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Rčnshi nǐ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Math coinneachadh riut. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 一起 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yěqǐ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Cňmhla | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 一 | 起 |
| 一 | 起 |
| 一 | 起 |
| 一 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们一起学习。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen yěqǐ xuéxí. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | bidh sinn ag ionnsachadh cňmhla. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们一起学习汉字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ionnsaichidh sinn caractaran Sěneach cňmhla. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 汉 | 字 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 汉 | 字 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 年 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | nián | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Bliadhna | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 年 |
|
| 年 |
|
| 年 |
|
| 年 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今年是2024年。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīnnián shě 2024 nián. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Is e 2024 a bhliadhna seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今年是2024年。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīnnián shě 2024 nián. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Is e 2024 a bhliadhna seo. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 大学 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | dŕxué | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Oilthigh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 大 | 学 |
| 大 | 学 |
| 大 | 学 |
| 大 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我哥哥在大学学习。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mo bhrŕthair ag ionnsachadh aig an oilthigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 哥 | 哥 | 在 | 大 | 学 | 学 | 习 | 。 |
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 哥 | 哥 | 在 | 大 | 学 | 学 | 习 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她在大学工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi dŕxué gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha i ag obair aig oilthigh. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 在 | 大 | 学 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 她 | 在 | 大 | 学 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 饭店 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | fŕndiŕn | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Taigh-bědh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 饭 | 店 |
| 饭 | 店 |
| 饭 | 店 |
| 饭 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这家饭店很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha an taigh-ňsta seo fěor mhath. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 家 | 饭 | 店 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 家 | 饭 | 店 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们去饭店吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chaidh sinn gu taigh-bědh airson ithe. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 去 | 饭 | 店 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 去 | 饭 | 店 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 出租车 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | chūzūchē | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | tacsaidh | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 出 | 租 | 车 | 出 | 租 | 车 | 出 | 租 | 车 | 出 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我坐出租车。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zuň chūzūchē. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Gabhaidh mi tacsaidh. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们坐出租车去学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Gabhaidh sinn tacsaidh dhan sgoil. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 去 | 学 | 校 | 。 | 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 去 | 学 | 校 | 。 | 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 飞机 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | fēijī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | itealan | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 飞 | 机 |
| 飞 | 机 |
| 飞 | 机 |
| 飞 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我坐飞机去北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zuň fēijī qů Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Thug mi plčana gu Beijing. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们坐飞机去北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thug sinn plčana gu Beijing. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 们 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 认识 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | rčnshi | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | fios | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 认 | 识 |
| 认 | 识 |
| 认 | 识 |
| 认 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我认识他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ rčnshi tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha mi eňlach air. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 认 | 识 | 他 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 认 | 识 | 他 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 认识你很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Rčnshi nǐ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Math coinneachadh riut. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 听 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | tīng | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | čisdeachd | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 听 |
|
| 听 |
|
| 听 |
|
| 听 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请听我说。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng tīng wǒ shuō. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Feuch an čist thu rium. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请听我说。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng tīng wǒ shuō. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Feuch an čist thu rium. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 一 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | yī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | aon | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 一 |
|
| 一 |
|
| 一 |
|
| 一 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha leabhar agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha ceist agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 二 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | čr | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | dhŕ | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 二 |
|
| 二 |
|
| 二 |
|
| 二 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有两个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha dŕ ubhal agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 两 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 两 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他有两个妹妹。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā yǒu liǎng ge mčimei. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha dithis pheathraichean aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 有 | 两 | 个 | 妹 | 妹 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 他 | 有 | 两 | 个 | 妹 | 妹 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 三 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | sān | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | trě | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 三 |
|
| 三 |
|
| 三 |
|
| 三 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有三本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu sān běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha trě leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有三本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu sān běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha trě leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 四 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | sě | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Ceithir | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 四 |
|
| 四 |
|
| 四 |
|
| 四 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有四本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu sě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ceithir leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有四本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu sě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha ceithir leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 五 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | wǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | cňig | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 五 |
|
| 五 |
|
| 五 |
|
| 五 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有五本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu wǔ běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha cňig leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有五本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu wǔ běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha cňig leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 六 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | liů | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | sia | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 六 |
|
| 六 |
|
| 六 |
|
| 六 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有六本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu liů běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha sia leabhraichean aige. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 六 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 六 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有六个朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu liů ge péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha sia caraidean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 六 | 个 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 六 | 个 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 七 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | qī | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | seachd | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 七 |
|
| 七 |
|
| 七 |
|
| 七 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有七本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu qī běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha seachd leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有七本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu qī běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha seachd leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 八 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | bā | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | ochd | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 八 |
|
| 八 |
|
| 八 |
|
| 八 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有八本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu bā běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha ochd leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 八 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 八 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了八个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cheannaich mi ochd ůbhlan. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 八 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 买 | 了 | 八 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 九 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | jiǔ | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | Naoi | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 九 |
|
| 九 |
|
| 九 |
|
| 九 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他九岁了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā jiǔ suě le. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha e naoi bliadhna a dh'aois. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 九 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 九 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有九本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu jiǔ běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha naoi leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 九 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 九 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| i | i | e | e | č | ɛ | a | a | o | ɔ | u | u | - | ʌ | o | o | o | 0 | 0 | 0 |
|
p | 十 | e |
|||||||||||||||||||
p | e |
||||||||||||||||||||
b | ɛ |
||||||||||||||||||||
b | č |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
t | a |
||||||||||||||||||||
d | ɔ |
||||||||||||||||||||
d | o |
||||||||||||||||||||
k | u |
||||||||||||||||||||
c | shí | u |
|||||||||||||||||||
ɡ | ʌ |
||||||||||||||||||||
g | deich | - |
|||||||||||||||||||
m | o |
||||||||||||||||||||
m | 十 |
|
| 十 |
|
| 十 |
|
| 十 | o |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有十本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ng | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu shí běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
f | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha deich leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
bh | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
s | 0 |
||||||||||||||||||||
ʃ | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有十本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu shí běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha deich leabhraichean agam. | 0 |
|||||||||||||||||||
l | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
- | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 0 |
||||||||||||||||||||
r | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
i | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|